Copyright © 2010 Novell, Inc.
Aveţi permisiunea de a copia, distribui si/sau modifica acest document conform termenilor GNU Free Documentation License, Version 1.2 sau a oricărei versiuni ulterioare publicată de Free Software Foundation; fără invariant sections, fără texte pe coperta faţă sau spate. O copie a acestei licenţe este inclusă ca fişierul fdl.txt.
The release notes are under constant development. Download the newest version as part of the Internet test or refer to http://www.suse.com/relnotes/i386/openSUSE/11.3/RELEASE-NOTES.en.html.
Aceste informaţii despre produs acoperă următoarele aspecte:
Instalare: citiţi asta dacă doriţi să instalaţi sistemul de la zero.
Generalităţi: Informaţii pe care toată lumea ar trebui să le citească.
Actualizare sistem: Problemele legate de proces dacă iniţiaţi o actualizare de la versiunea anterioară către această versiune openSUSE.
Detalii tehnice: Această secţiune conţine anumite detalii tehnice şi îmbunătaţiri pentru utilizatorul experimentat.
N/A
Installation Quick Start guides you step-by-step through the installation process.
In Start-Up, find information about installation and basic system configuration.
Reference covers deployment, administration, and system configuration in detail and explains how to set up various network services.
KDE and GNOME Quick Start give a short introduction to the desktops and some key applications running on it.
The KDE and GNOME User Guide guide you through using and configuring the desktops and help you perform key tasks.
Ghidul aplicaţiilor îţi prezintă aplicaţiile cheie ale mediului de lucru precum navigatorii de internet, clienţi e-mail, aplicaţii office şi unelte de colaborare precum şi aplicaţii grafice şi multimedia.
Ghidul de securitate introduce câteva concepte de bază privind securitatea sistemului, acoperind aspecte privind securitatea locală şi cea a reţelei.
LXDE provides a lightweight desktop environment for old and obsolete computers with limited hardware resources.
De ceva vreme, smbfs nu mai este o componentă a kernelului. Aceasta a fost înlocuită de cifs. Pentru eliminarea confuziilor cu numele serviciului, acesta a fost redenumit corespunzător.
În timpul actualizării sistemului cu un pachet instalat de samba-client, starea serviciului va fi salvată, /etc/samba/smbfstab migrat către /etc/samba/cifstab, şi starea serviciului va fi restaurată dacă va fi necesar.
Cu openSUSE 11.3 se trece către KMS (Kernel Mode Setting) pentru plăcile grafice Intel, ATI şi NVIDIA, care sunt acum implicite. Dacă apar probleme cu suportul driver-ului KMS (intel, radeon, nouveau), dezactivaţi KMS prin adăugarea nomodeset în linia de comandă la bootarea kernel-ului. Pentru setarea acestuia în mod permanent, adăugaţi-o în linia de comandă a kernel-ului în /boot/grub/menu.lst. Această opţiune face ca modulul kernel corespunzător (intel, radeon, nouveau) să fie încărcat cu modeset=0 în initrd, de exemplu KMS este dezactivat.
În cazurile rare când se încarcă modulul DRM din initrd este o problemă generală şi care nu are legătură cu KMS, este chiar posibil să dezactivaţi complet încărcarea modulului DRM în initrd. Pentru această setare NO_KMS_IN_INITRD sysconfig variază către yes via YAST, care poate apoi recreea initrd. Restartează calculatorul.
Pe Intel fără KMS Xserver revine la driverul fbdev (driverul intel suportă numai KMS). Pe ATI pentru GPUs curent revine la radeonhd. Pe NVIDIA fără KMS este utilizat driverul nv (driverul nouveau suportă numai KMS).
Programul mount.cifs care este folosit pentru montarea partajărilor SAMBA/CIFS nu va putea rula ca un program root setuid. mount.cifs a reprezentat subiectul mai multor bug-uri de securitate care s-au ridicat din cauza unor utilizatori care îl foloseau ca un program setuid root. De exemplu: unelte precum smb4k pe distribuţie necesită mount.cifs setuid root. Astfel există o posibilitate ca utilizatorii acestor instrumente să seteze setuid bit. Acest program nu a fost auditat în mod corespunzător pentru securitate şi echipa Samba recomandă cu tărie să nu fie instalat ca şi un program setuid root.
Pentru clarificare, această versiune dezactivează forţat abilitatea comenzii mount.cifs de a rula ca un program setuid root. Oamenii sunt bineveniţi la trivial patch-uri acest lucru, prin stabilirea CIFS_DISABLE_SETUID_CHECK systemitem> pentru a 1 literal
Un audit de securitate şi de reorganizare a acestui program este în curs prin intermediul Echipei Samba.